關(guān)鍵詞:人類命運共同體 人權(quán) 促進與保障 理念與經(jīng)驗
引言
當(dāng)今的國際形勢深刻復(fù)雜,“一超多強”世界政治格局的存在,整體經(jīng)濟發(fā)展的乏力,“數(shù)字鴻溝”程度的加深,價值觀交流、交鋒的日益頻繁,傳統(tǒng)安全威脅與非傳統(tǒng)安全威脅交織,滲透進人權(quán)領(lǐng)域,影響著個人、群體的基本生存和發(fā)展。諸如此類的時空樣態(tài)所透射出的跨國性、易轉(zhuǎn)化性、主體不確定性和突發(fā)性等特點,從表象上看是世界各國在保持內(nèi)在的獨立性和應(yīng)對外在的新風(fēng)險上能力不足,而在本質(zhì)上則是世界各國在多樣性基礎(chǔ)上的相互關(guān)聯(lián)出現(xiàn)了斷裂或失去了平衡,各主權(quán)國家將不可回避地形成一種全球連帶關(guān)系。
中國在一系列的場合中提出共同構(gòu)建人類命運共同體的倡議,為全球關(guān)系的戰(zhàn)略走向提供了指引,為開拓全球人權(quán)治理的新路徑設(shè)定了總理念。對此進行闡釋,將有助于在全球范圍內(nèi)更好地促進與保障人權(quán)。
一、人類命運共同體的基本遵循
人類命運共同體的理念來自于對人類社會過往遭遇和未來發(fā)展趨勢的深刻洞察,超越了經(jīng)濟共同體、政治共同體的理念,不是單純的“一體化”和“用一個聲音說話”,而是回歸人類本身,強調(diào)人類社會整體性中的相對獨立性及國家之間的連帶責(zé)任,其背后有基本的理論遵循。
(一)具有多樣性才能保持穩(wěn)定性
自然界的穩(wěn)定性依賴于生物多樣性①,這一原則同樣適用于人類社會。在聯(lián)合國人權(quán)理事會第34次會議的A/HRC/34/49號文件中,也表述了人權(quán)依賴于生物多樣性的原理。
有必要強調(diào)的是,此一穩(wěn)定是基于多樣性的動態(tài)穩(wěn)定,是系統(tǒng)在內(nèi)部構(gòu)成上存在各相關(guān)要素的不斷相互作用,而在外部表現(xiàn)上卻始終保持運行狀態(tài)相對穩(wěn)定的動態(tài)平衡態(tài)勢。這種系統(tǒng)中各要素處于彼此容納的狀態(tài)而體現(xiàn)出來的整體均衡性,更具有彈性和抵御外在風(fēng)險的能力,失去多樣性的單一性穩(wěn)定只是靜態(tài)穩(wěn)定、剛性穩(wěn)定,非常容易分崩離析。
(二)承認(rèn)和尊重多樣性
無論對于自然界還是人類社會,多樣性本身只是一種中性的自然狀態(tài),無所謂好壞優(yōu)劣。但我們時??吹降膮s是,強勢者或霸權(quán)者總試圖將自身的力量或價值觀念強加于自身之外的存在,針對性地消除弱小異類、制造弱勢評價以抹平多樣性,由此造成了許多對立和沖突。
就人類社會而言,從人的相互依賴階段,到人的相對獨立階段,再到人的自由個性階段,表現(xiàn)為一個歷史的過程。②在此進程之中,由于個人、群體的生物特征和社會特征,外在的自然環(huán)境和社會環(huán)境,國家政治、經(jīng)濟、文化發(fā)展水平的階段性,造就了具體個人、各民族及國家和地區(qū)在表現(xiàn)形態(tài)上必然存在著同一性和差異性。③任何忽略或試圖消滅這一特性的行為都是不明智的和徒勞無益的。
(三)維系和提升多樣性基礎(chǔ)上的關(guān)聯(lián)性和整體性
多樣性無論是否被承認(rèn)和尊重,都會在一切時間、空間中存在,并始終作為穩(wěn)定性的前提條件。對此,要在正反兩方面有所認(rèn)識,既不能減損處于相對先進狀態(tài)的存在或消滅處于相對不足狀態(tài)的存在,去強行抹平多樣性;也不能“強不齊以為齊”,將不同的多樣性表現(xiàn)按同一標(biāo)準(zhǔn)進行評價或加以改造。如果正義就是各安其位、各盡其責(zé),那就是要承認(rèn)和尊重各種存在的現(xiàn)實狀態(tài),實現(xiàn)各種存在的不同層次的功能,保持彼此之間的整體關(guān)聯(lián)。
當(dāng)前,發(fā)達國家、發(fā)展中國家、欠發(fā)達國家的同時存在,構(gòu)成了國際社會的多樣性。欠發(fā)達國家、發(fā)展中國家會通過發(fā)展解決一些舊的問題,發(fā)達國家也可能因為發(fā)展而面臨一些新的問題。因此,每個國家都要坦誠面對自身的狀況,并在共同體中發(fā)揮出不同的作用,更為重要的是,對國家表現(xiàn)的評判也不應(yīng)一刀切,應(yīng)在尊重各國主權(quán)和發(fā)展特點的前提下,充分評估、考量各個國家的發(fā)展水平,不斷做出修正、協(xié)和,致力于維持國家間的關(guān)聯(lián)性和國際社會的整體性。
中國經(jīng)典表達中“和而不同”“各美其美,美人之美,美美與共,天下大同”的說法可看作是對以上觀點的集中表達。根植于此,現(xiàn)在提出共同構(gòu)建人類命運共同體的倡議,突出了對全球連帶關(guān)系重要性的認(rèn)識,要在保有多樣性的基礎(chǔ)上,加強各國之間的合作,強化各國在國際社會中的基本責(zé)任。
二、人類命運共同體話語下的人權(quán)理念
我們已經(jīng)看到了中東亂局造成的難民潮,并由此危及人權(quán)保障的境況;也看到在東亞、拉美地區(qū)先后爆發(fā)過的金融危機,始于一個國家,最終波及整個地區(qū),影響著公民在生存、發(fā)展、就業(yè)、社會保障等方面的基本人權(quán)。還有呈“網(wǎng)絡(luò)化”分布的類似“基地組織”、“ISIS”的恐怖組織、極端組織等非傳統(tǒng)安全威脅行為主體,雖彼此并無隸屬關(guān)系,但又聯(lián)系緊密、行動靈活,時刻威脅區(qū)域安全和全球穩(wěn)定。這都表明人類社會是一個在多樣性基礎(chǔ)上存在內(nèi)在關(guān)聯(lián)的共同體,一類沖突可能引發(fā)一系列問題,一國的問題可能擴大成多國的困局,局部的威脅可能牽引著整體的和諧,國內(nèi)的政治環(huán)境和國際的政治態(tài)勢將不可避免地影響人權(quán),在人類命運共同體話語下,必須從關(guān)系性視角、共時性視角去看待人權(quán)和人權(quán)促進與保障。
(一)人權(quán)是一個綜合性、映射性、整體性概念
人類追求安全與和平、保障生存、致力發(fā)展的終極目的是要實現(xiàn)“人人得享權(quán)利和尊嚴(yán)”的幸福生活。然而,個人或國家對于人權(quán)、幸福的理解又可能各有不同。
人類命運共同體話語下的“人權(quán)”概念,首先是一個綜合性概念,涉及政治、經(jīng)濟、文化、社會、環(huán)境、發(fā)展等領(lǐng)域;同時是一個映射性概念,將前述各領(lǐng)域中所涉的利益、要求、資格、權(quán)能、自主選擇等表達在人權(quán)話語之中,形成權(quán)利與事實的相互構(gòu)建;更是一個整體性概念,把各種人權(quán)價值、不同類別的主體,以及各層次的基本權(quán)利都貫穿整合起來。這種人權(quán)的基本屬性是權(quán)利性、道德性、普遍性、包容性。
(二)人權(quán)價值的普遍性并不意味著人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)的普遍性
“在今天,無論哪一個國家都無法堂而皇之地否認(rèn)人權(quán),人權(quán)已經(jīng)成為神圣的觀念,全世界都在提倡對人權(quán)的保障和尊重。”④人權(quán)的正當(dāng)訴求是當(dāng)今獲得普遍承認(rèn)的價值體系,但是實現(xiàn)這些訴求并非只有一個標(biāo)準(zhǔn)和一種路徑。
在一些西方學(xué)者眼中,人權(quán)的普遍性就是指人權(quán)標(biāo)準(zhǔn)及保護人權(quán)的制度與模式的普遍性,其內(nèi)涵并不是“人”這一主體,而是“標(biāo)準(zhǔn)”“規(guī)范”。固然西方文明在科學(xué)、技術(shù)及工商業(yè)方面卓越不凡,然而這并不能支撐將其一系列的權(quán)利連同某些制度與模式樹立為普遍的標(biāo)準(zhǔn)是正當(dāng)?shù)?。這對西方人來說也許是最好的,但認(rèn)為對大多數(shù)人類而言也是最好的卻缺少依據(jù)。各國在人權(quán)促進與保障上都存在著有待改進的方面,肯認(rèn)人權(quán)是對價值的認(rèn)同,而實現(xiàn)這種價值的理想標(biāo)準(zhǔn)只有出自某種社會形態(tài)、文化傳統(tǒng)和發(fā)展水平,才能連貫成理、發(fā)揮實效。
(三)全球人權(quán)治理需要加強國家內(nèi)外兩方面的能力和條件
人權(quán)促進與保障主體之間存在連帶性。發(fā)展中國家受到外界干擾而保持原來狀態(tài)的能力和恢復(fù)原來狀態(tài)的能力都有所不足,而且現(xiàn)在受到先發(fā)國家干擾的狀況增多,受到外在風(fēng)險影響的程度加劇,他們所面對的困難反射出來也影響了全球秩序的穩(wěn)定。
站在全球人權(quán)治理的角度,各主權(quán)國家應(yīng)致力于一國內(nèi)部的穩(wěn)定與發(fā)展,提升對內(nèi)的治理能力和對外的抵御風(fēng)險的能力,并尊重他國的主權(quán),維護他國外部的和平與安全。這要求尊重一國的社會制度和發(fā)展道路,尊重一國的人權(quán)法治體系,維系人類社會在政治、經(jīng)濟、文化、發(fā)展水平方面的多樣性。
三、人權(quán)保障的中國經(jīng)驗
共同構(gòu)建人類命運共同體的倡議是所有中國倡議的總理念。觀察中國近年來的實踐可以看到這一理念是如何引領(lǐng)人權(quán)促進與保障的。
(一)形成以任務(wù)為導(dǎo)向的目標(biāo)治理模式,提升人權(quán)法治保障的層次性、可執(zhí)行性和可評估性
我們看到,中國改革開放30多年以來,讓7億多貧困人口擺脫了貧困,農(nóng)村貧困人口減少到2015年的5,575萬人。此外,在2016年10月《中國的減貧行動與人權(quán)進步》白皮書中,通過大量的數(shù)據(jù)和解說,表現(xiàn)了中國在扶貧、減貧、脫貧的工作中,在指向維護基本生存權(quán)的同時,也注重保證公民的知情權(quán)、參與權(quán)、表達權(quán)、監(jiān)督權(quán)等權(quán)利的行使。形成了以任務(wù)為導(dǎo)向的兼顧民主與民生的人權(quán)促進與保障模式,同時增進民主參與和民生水平,確保了人權(quán)的不可分割、相互依存、相互聯(lián)系的整體性。
我們還看到,中國也積極響應(yīng)《維也納宣言與行動綱領(lǐng)》的倡議,自2009年起連續(xù)發(fā)布了三期行動計劃,前兩期評估狀況良好。行動計劃針對公民政治權(quán)利及經(jīng)濟、社會、文化權(quán)利兩類權(quán)利,特定群體權(quán)利,人權(quán)教育與研究,人權(quán)合作與交流,實施和評估幾個方面提出具體指標(biāo),體現(xiàn)出全面推進中國人權(quán)事業(yè)發(fā)展的目標(biāo)治理模式。⑤再加上《法治政府建設(shè)實施綱要(20152-020年)》、《中國兒童發(fā)展綱要(2011-2020年)》、《中國婦女發(fā)展綱要(2011-2020年)》等各行業(yè)領(lǐng)域的主題性綱領(lǐng)性文件、政策的推進,提升了人權(quán)法治保障的層次性,并更具可執(zhí)行性和可評估性,彰顯出務(wù)實的態(tài)度。
(三)通過機制、論壇來增進和加強人權(quán)對話
中國已經(jīng)初步形成了層次性的人權(quán)法治體系,包括對《世界人權(quán)宣言》的肯認(rèn),對所加入的人權(quán)公約的銜接適用,積極參與區(qū)域性公約的簽訂與執(zhí)行,不斷完善國內(nèi)法體系,推進落實行動計劃、綱領(lǐng)性文件等。逐步表現(xiàn)出了影響力和優(yōu)越性。
我們看到,中國還始終積極地參與聯(lián)合國普遍定期審議及聯(lián)合國各種機制,完善、助推現(xiàn)有國際機制,并致力于推動上海合作組織、亞太經(jīng)合組織,通過參與二十國集團、金磚國家,以“南南合作”、“一帶一路”倡議等推動發(fā)展中國家的互助合作,不斷尋求全球共識。堅持從經(jīng)濟、發(fā)展、民族自決權(quán)的角度來進行友好協(xié)商,恪守將人權(quán)的普遍性與具體國情相結(jié)合的原則,通過設(shè)立機制、發(fā)起論壇等方式將各層次人權(quán)原則、倡議加以實體化、操作化,不斷實施和增強外部合作機制。
四、結(jié)語
個人及人類社會的脆弱性、多樣性、稀缺性,是全球和平、安全問題的根源。應(yīng)當(dāng)努力尋求公正、包容、安寧的外部環(huán)境,倡議各國在國際社會中有所擔(dān)當(dāng),不斷推進發(fā)展,傾聽別人的聲音,增進相互間的對話、交流和理解,尋求更多的共同利益和共同價值。
應(yīng)當(dāng)深知“每個人的自由發(fā)展是一切人的自由發(fā)展的條件”⑥。人類命運共同體也是權(quán)利、義務(wù)和責(zé)任的共同體,過去狹隘的民族或國家利益觀突出了民族和國家利益的獨立性,而忽略了各民族和國家利益的相關(guān)性、連帶性和整體性,導(dǎo)致了許多不良的后果。人類命運共同體話語下的人權(quán)促進與保障,不僅應(yīng)強調(diào)權(quán)利,還更應(yīng)強調(diào)義務(wù)和責(zé)任,強調(diào)國家主權(quán)尊嚴(yán)和個人價值尊嚴(yán)。“在追求本國利益時兼顧他國的合理關(guān)切,在謀求本國發(fā)展中促進各國共同發(fā)展”,這不是分擔(dān)包袱,而是分擔(dān)責(zé)任,是共享價值中的集體責(zé)任。
?。ㄖ芰Γ髂险ù髮W(xué)人權(quán)研究院科研管理部部長、法社會學(xué)與法人類學(xué)研究中心研究人員,法學(xué)博士。)
注釋:
①美國學(xué)者R.H.MacArthur于1955年首次提出了關(guān)于一個自然群落的物種多樣性與穩(wěn)定性之間的相關(guān)關(guān)系。一個自然群落的穩(wěn)定性取決于兩個方面的因素,一是物種的多少,二是物種間相互作用的大小。英國著名動物生態(tài)學(xué)家C.S.Elton根據(jù)對物種侵入的研究,在《動物生態(tài)學(xué)》一書中提出了與MacArthur相類似的假說:第一,在實驗條件下,物種組成簡單的群落要比組成復(fù)雜的群落易于滅絕,同時,為了使捕食者和獵物能夠共存,需要一定的生存環(huán)境復(fù)雜性;第二,小的島嶼比大陸地區(qū)更容易受到外來物種的侵入;第三,在物種組成簡單的農(nóng)田生態(tài)系統(tǒng)中(特別是由單一作物構(gòu)成的群落),外來物種的侵入和某一種群爆炸式繁殖更加常見。
?、隈R克思提出人類社會發(fā)展的三大形態(tài):人的依賴關(guān)系(起初完全是自然發(fā)生的),是最初的社會形式,在這種形式下,人的生產(chǎn)能力只是在狹小的范圍內(nèi)和孤立的地點上發(fā)展著。以物的依賴性為基礎(chǔ)的人的獨立性,是第二大形式,在這種形式下,才形成普遍的社會物質(zhì)變換、全面的關(guān)系、多方面的需要以及全面的能力的體系。建立在個人全面發(fā)展和他們共同的、社會的生產(chǎn)能力成為從屬于他們的社會財富這一基礎(chǔ)上的自由個性,是第三個階段。第二個階段為第三個階段創(chuàng)造條件。
?、蹖γ恳粋€國家而言,地理位置,氣候狀態(tài),自身的歷史進程,文化傳統(tǒng),經(jīng)濟水平,政治形態(tài)等,都會影響當(dāng)前的存在和呈現(xiàn)樣態(tài)。
?、埽廴眨荽笳颖U眩骸度藱?quán)、國家與文明——從普遍主義的人權(quán)觀到文化相容的人權(quán)觀》,王志安譯,三聯(lián)書店2003年版,第75頁。
?、輩⒁姼蹲犹茫骸兑阅繕?biāo)治理全面推進中國人權(quán)事業(yè)發(fā)展》,載《人民日報》,2016年11月25日。
?、蕖恶R克思恩格斯選集》,第1卷,人民出版社2012年版,第422頁。
Abstract:The idea of a Community of Human Destiny emphasizes the relative independence of integrity of human society and the joint responsibilities among countries.This idea admits and respects diversity,and maintains and strengthens connectivity and integrity with diversity as basis.In the discourse of a Community of Human Destiny,we should inspect human rights and human rights promotion and protection in a relational and synchronic perspective.Human rights are a concept of comprehensiveness,mapping and integrity.Global human rights governance needs to strengthen the capabilities and conditions inside and outside each country.China's basic experience in this field is to form a task-oriented mode of target-governance,making the human rights rule of law more manipulative and assessable.China tries to institutionalize the principles and initiatives through setting mechanisms and forums,and constantly implements and strengthens the external cooperation mechanisms.The community of Human Destiny is also the community of rights,duties and responsibilities.The promotion and protection of human rights does not mean sharing of the burden,but sharing of the responsibilities,the collective responsibilities embedded in shared values.
(責(zé)任編輯劉更銀)